Archivo mensual: junio 2011

Microscopic dancing on water origami

Por Tony Goriainoff

You don’t need to be an art lover to recognize art at first sight, in whichever form it takes. Etienne Cliquet’s video shows us art in its purest from in a surprising manner. Origami is known as the Japanese art of paper folding. But in this case, we are under a new and surprising level, we are not talking about origami but about microscopic origami.

In all truth, you don’t need a microscope to see these pieces of paper, but it is obvious that a magnifying glass was used to cut and fold each of them to obtain these forms. But what is more surprising is seeing how these micro origami, once set on water, start to open and twist until they reach their new shape.

The reason for this movement lies on the physical principle known as capillarity,by which water will enter a paper’s pores and deform it as though it were a pair of gentle hands. I’m surprised about the peace the whole exercise transmits as you see unfold this peculiar paper dance which slowly moves until it achieves a position of absolute rest. The only thing missing is chill-out music to create the perfect relaxation ambiance.

Further info | Ordinami

El origami microscópico que danza sobre el agua

Por Roberto Pastor

Aunque uno no sea un entendido en arte, sabe reconocerlo a simple vista, sea del tipo que sea. Y este vídeo de Etienne Cliquet nos muestra arte puro de una manera totalmente sorprendente. El origami es el conocido arte japonés de realizar figuras con papel, vamos, lo que la mayoría conoce como papiroflexia. Pero en este caso estamos en un nuevo y sorprendete nivel, no hablamos de origami sino de origami microscópico.

Siendo sinceros no sería necesario un microscopio para poder ver estas piezas de papel, pero es seguro que se hizo uso de una buena lupa para cortar y doblar cada una de ellas hasta obtener estas formas. Aunque lo más sorprendente es ver como estos micro origamis, una vez son colocados sobre la superficie del agua, comienzan a abrirse y a retorcerse hasta alcanzar una nueva forma.

La razón de este movimiento reside en un principio físico, la capilaridad, por el cual el agua se filtra por los poros del papel y lo deforma como si de unas gentiles manos se trataran. Me ha sorprendido la paz que transmite el ver esta peculiar danza de papel que se mueve lentamente hasta alcanzar una posición de reposo absoluto. Sólo falta musica chill-out para crear un ambiente de relajación perfecto.

Más info | Ordinami

Blu, at the center of ‘Street Art’

Por Jorge García

It is no longer fashionable to say that graffiti and street art are vandalism and as such, condemnable. And this thanks to the great artists out there who are showing great works which are original, stylish, and socially compromised.  There’s also books and other artistic works demanding an improvement in rights and change in the way we live in today’s society, and the world’s walls are being used as a communication channel between street artists and a city’s public.

Blu is one of the graffiti artists at the center of this movement, and his work has gathered a large following and recognition. He has no need for a last name, or a nationality or fame and riches (something he could easily and fairly get hold of given the quality of his work), and he simply expresses his vision of the world in symbolic places around the planet. These locations make his work relevant and sometimes excessive, such as his work on the  Palestinian wall.

Blu, en el centro del ‘Arte Callejero’

Por Jorge García

El cuento de que el graffiti y arte callejero es una muestra de vandalismo condenable ya no se lleva. Y eso es gracias a que hay grandes talentos que están mostrando obras trabajadas, con estilo, originales y reivindicativas. Así como salen libros y obras artísticas reclamando una mejora de derechos y cambios en nuestra forma de vivir en sociedad, los muros de todas las ciudades del mundo están siendo utilizados como canales de comunicación entre estos artistas callejeros y el público de las grandes urbes.

Uno de graffiteros que están en el centro de este movimiento, cuyos trabajos son muy seguidos y reconocidos, es Blu. Así sin más, ni nombre, ni apellidos ni nacionalidad, sólo el apodo. No busca fama ni riqueza (algo que podría conseguir de manera rápida e incluso justa, viendo el enorme acabado de algunas de sus piezas), simplemente expresa su visión de las cosas en sitios simbólicos de nuestro planeta. Esas localizaciones consiguen además un plus de relevancia en ocasiones excesivo, como su obra en el muro de Palestina.

Twidroyd 6.0, Twitter’s first client

Por Oscar J. Baeza

Twidroyd

Twidroyd, aka Twidroid in another life, was one of the first (if not the first) of Twitter’s clients for Android, making one of the most downloaded apps in the Android Market and its pay-version, Twidroyd Pro, one of the most bought apps. However, time went by and the app became heavier and medium range handsets started to work really slow when using it.

It was then bought and ended up in the hands of UberMedia, just like other multiplatform clients such as UberSocial or Echofon.

Among Twidroyd 6.0′s new features we find  a draastic change in the design, a new icon (message to be sent on the outbox), URL cutting support with t.co, Lockerz (ex Plixi) visualization support, and the UberBar, a lower access bar for the different features which have improved which you can customize and move horizontally and accessing a long list of possibilities.